百名外國人看中國:專訪歌德學院北京分院院長柯理博士
雖然了解中國、能説中文、甚至生活習慣變得中國化的老外越來越多,但能稱得上“中國通”的外國人還是相當罕見的。而歌德學院北京分院院長柯理博士就是其中一員。
出生於1971年的柯理博士曾在慕尼黑和成都攻讀漢學,中文對他來説,早已跟母語沒有太多區(qū)別。而且,他的專業(yè)是中國文學史,即使在中國也屬冷門,博士論文是晚清文學方向。
畢業(yè)後,柯理博士曾經(jīng)在慕尼黑大學的亞洲學系教授漢學,與此同時繼續(xù)他對中國電影和文學的研究。他甚至還出版過一本關(guān)於中國作家蘇童的專著《重新詮釋中國:蘇童作品中過去與現(xiàn)代的關(guān)係》。
2005年增至2010年,柯理博士又在歌德學院北京分院工作,2016年被任命為院長。近期,他于北京接受《中國日報》專訪,暢談中國傳統(tǒng)文化在文化交流中的作用。
記者(以下簡稱記):歌德學院的一個重要任務是促進德國與所在國的文化交流。那麼你們是如何理解“文化交流”這個概念的呢?
柯理(以下簡稱柯):在我看來,文化交流更多的是把不同國家同一行業(yè)的人組織在一起,這樣他們能互相了解對方在做什麼、做得如何。在藝術(shù)行業(yè),尤其如此,比如我們會組織電影行業(yè)和劇場行業(yè)的從業(yè)者以及藝術(shù)家不定期交流。
這個時候,我們作為文化機構(gòu),主要作用就是提供平臺,讓他們有機會互相展現(xiàn)、也互相了解對方國家的文化。
記:文化機構(gòu)組織交流,有哪些需要注意的問題?
柯:文化交流不是一錘子買賣,而是對於雙方關(guān)係的長期投資。我們在組織文化交流的時候,一般是抱著服務者的心態(tài),讓藝術(shù)家當主角,我們負責聽他們怎麼説,並儘量滿足他們所需要的。
正如我説的,在文化交流中,文化機構(gòu)主要作用就是一個平臺,是為不同國家的文化傳承者提供一個互動的空間。
記:我注意到歌德學院是以德國偉大思想家、詩人歌德命名的。這是不是説明,你們很重視傳統(tǒng)文化在文化交流中的作用?
柯:當然?;仡^看看自己的傳統(tǒng)文化、看看自己的根,總是很重要的。但需要注意的是,我們並不是傳統(tǒng)文化博物館,並不是要把傳統(tǒng)文化封存起來。
我們要做的是,應用傳統(tǒng)文化解決今天遇到的問題。傳統(tǒng)文化的偉大之處並不在於年代的久遠,而在於對今天遇到問題的參考意義。
記:那麼你覺得中國應當如何弘揚自己的傳統(tǒng)文化呢?
柯:中國有著相當豐富的傳統(tǒng)文化資源,有著很多著名哲學家、藝術(shù)家、詩人,而他們的思想、作品又都千姿百態(tài)。中國現(xiàn)在有孔子學院,沒準哪天還能開一個莊子學院(笑)……我認為,傳統(tǒng)文化有很多方面,他們的意義在於給今天一個不同角度的思考,讓我們更好地解決今天遇到的問題。
記:那麼你如何看待中國的文化自信呢?
柯:這個我們可以在日常接觸到的中國藝術(shù)家身上看到。他們的教育經(jīng)歷、背景、從事的藝術(shù)形式都不一樣,但他們都明白自己身上共同的文化。比如,中國的戲劇,無論是崑曲還是京劇,一個鮮明的特點就是肢體語言特別豐富,這是與德國,甚至整個西方的劇作都不同的。
如果一個人了解自己的傳統(tǒng)文化,那他自然就會很自信,因為他知道自己從哪來,知道自己的根在哪。