国产精品亚洲综合久久,久久6久久66热这里只是精品,日本免费午夜成人福利剧院,精品人妻在线无码

  • 臺(tái)灣網(wǎng)移動(dòng)版

    臺(tái)灣網(wǎng)移動(dòng)版

開(kāi)創(chuàng)歷史!中國(guó)共産黨邀請(qǐng)全球政黨一起開(kāi)大會(huì),需要關(guān)注的都在這兒了!

2017-11-30 13:59:00
來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞
字號(hào)

   11月30日至12月3日,中國(guó)共産黨將在北京辦一場(chǎng)規(guī)??涨暗娜蛘h大會(huì)!

  Chinese President Xi Jinping, also general secretary of the CPC Central Committee, will attend and deliver a keynote speech at the dialogue's opening ceremony.

  中共中央總書(shū)記、國(guó)家主席習(xí)近平將出席開(kāi)幕式併發(fā)表主旨講話。

  這次大會(huì)名為“中國(guó)共産黨與世界政黨高層對(duì)話會(huì)”(CPC in Dialogue with World Political Parties High-Level Meeting),到時(shí)候,來(lái)自120多個(gè)國(guó)家、200多個(gè)政黨和政黨組織的領(lǐng)導(dǎo)人將齊聚北京、共商大計(jì)。

  這樣的大場(chǎng)面,在世界政黨史上可謂罕見(jiàn)。

  這次對(duì)話會(huì)由中共中央對(duì)外聯(lián)絡(luò)部牽頭組織,主題是:

  構(gòu)建人類命運(yùn)共同體、共同建設(shè)美好世界:政黨的責(zé)任

  Working Together Towards A Community with A Shared Future for Humanity and A Better World: Responsibilities of Political Parties

  對(duì)話有哪些內(nèi)容?為何由中聯(lián)部牽頭組織?這次會(huì)議你需要知道的一切,貼心的雙語(yǔ)君(微信ID:Chinadaily_Mobile)都為你梳理好啦!

  這場(chǎng)對(duì)話會(huì)多重要?三個(gè)“首次”

   24日,中聯(lián)部舉行媒體吹風(fēng)會(huì),中聯(lián)部副部長(zhǎng)郭業(yè)洲介紹了此次對(duì)話會(huì)有關(guān)情況。 

  郭業(yè)洲用三個(gè)“首次”來(lái)表示這次對(duì)話會(huì)的重要性:

  這是黨的十九大後我國(guó)舉辦的首場(chǎng)主場(chǎng)多邊外交活動(dòng);

  the first major multilateral diplomacy event hosted by Beijing after the recently concluded 19th CPC National Congress

   是我們黨首次與全球各類政黨舉行高層對(duì)話;

  the first time for the CPC to hold a high-level meeting with various kinds of parties in the world

  也是出席人數(shù)最多的首次全球政黨領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)話會(huì)。

  the first meeting among leaders of world political parties with the most attendees

  郭業(yè)洲説,這在我們黨的歷史上具有開(kāi)創(chuàng)性意義,在世界政黨史上也具有突破性意義。

  有細(xì)心的讀者一定會(huì)問(wèn)了,這次對(duì)話會(huì)既然是十九大後我國(guó)舉辦的首場(chǎng)主場(chǎng)多邊外交活動(dòng),那它的主辦方為什麼不是外交部(Ministry of Foreign Affairs)呢?中聯(lián)部又是什麼樣的一個(gè)部門呢?

   聽(tīng)雙語(yǔ)君(微信ID:Chinadaily_Mobile)跟你細(xì)細(xì)道來(lái)。 

  為什麼是中聯(lián)部?

  中聯(lián)部的全稱是中共中央對(duì)外聯(lián)絡(luò)部(International Department, Central Committee of CPC),成立於1951年。是負(fù)責(zé)中國(guó)共産黨對(duì)外工作的職能部門。

  The International Department actively conducts new types of party-to-party exchanges and cooperation in an effort to promote the development of state-to-state relations.

  中聯(lián)部通過(guò)積極推進(jìn)政黨間的交流促進(jìn)國(guó)與國(guó)之間的關(guān)係。

  用通俗的話來(lái)講,中聯(lián)部就是中國(guó)共産黨的“外交部”。

  去年6月26日,中聯(lián)部研究室張光平在公開(kāi)演講中回答了大家最關(guān)心的問(wèn)題——“中聯(lián)部與外交部有什麼區(qū)別?”

   中國(guó)日?qǐng)?bào)美籍記者Erik Nilsson在中聯(lián)部對(duì)外開(kāi)放日 

  他用“外交的遊擊隊(duì)”來(lái)形容自己從事的工作,調(diào)研、做人脈外交,只要是具有可操作性、管用的方法都可以,目的是為中國(guó)外交提供多元支撐。

  “抓人脈”是中聯(lián)部的一個(gè)突出特點(diǎn),通過(guò)開(kāi)展人員交流,努力打造黨政並蓄、朝野相濟(jì)、官民相容的人脈網(wǎng)路。

  這樣説來(lái),這次對(duì)話會(huì)由中聯(lián)部牽頭組織,也就不足為奇了。

  為何此刻舉辦對(duì)話會(huì)?

  中共十九大被外媒稱為是“站在世界地圖前召開(kāi)的盛會(huì)”,這折射出國(guó)際社會(huì)對(duì)於中共十九大的高度關(guān)注。

  各國(guó)政黨都有期待,希望深入系統(tǒng)了解十九大精神,特別是習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想的豐富內(nèi)涵。

  中聯(lián)部部長(zhǎng)宋濤作為習(xí)近平總書(shū)記特使,10月31日至11月3日赴越南、寮國(guó)通報(bào)中共十九大情況。這是11月1日,越共中央總書(shū)記阮富仲(右)會(huì)見(jiàn)宋濤。(圖片來(lái)源:新華社)

  那麼,中國(guó)共産黨如何回應(yīng)國(guó)際社會(huì)關(guān)切,向世界講述十九大呢?

  作為黨的對(duì)外工作“主力軍”之一,中聯(lián)部已會(huì)同其他多個(gè)部門,安排了一系列宣介活動(dòng):

  此次高層對(duì)話會(huì)是對(duì)外宣介十九大精神的重頭戲,以此更集中、高效地回應(yīng)國(guó)際社會(huì)的期待。

  搭建這樣一個(gè)全球性政黨高層對(duì)話平臺(tái),有助於各國(guó)政黨共商共議、平等交流,相互借鑒治黨理政經(jīng)驗(yàn),共同提高執(zhí)政或參政能力,為應(yīng)對(duì)人類社會(huì)面臨的發(fā)展難題、攜手構(gòu)建人類命運(yùn)共同體凝聚更多的力量和智慧。

  你需要關(guān)注什麼?

  這場(chǎng)大會(huì)有哪些需要關(guān)注的熱點(diǎn)?先來(lái)給大家劇透下日程……

  本次高層對(duì)話會(huì)會(huì)標(biāo)、海報(bào)也同時(shí)發(fā)佈。海報(bào)的設(shè)計(jì)運(yùn)用了借用傳統(tǒng)文化“茶”為主要?jiǎng)?chuàng)意元素,匠心獨(dú)運(yùn)。我們來(lái)一睹為快!

  會(huì)標(biāo)

  會(huì)標(biāo)整體外形是由數(shù)條彩色飄帶和英文字母CPC環(huán)繞構(gòu)成的地球造型。CPC是“中國(guó)共産黨”的英文縮寫(xiě),會(huì)標(biāo)圖形由五種色彩組成,象徵中國(guó)共産黨與來(lái)自世界五大洲的政黨齊聚高層對(duì)話會(huì),共商共議、平等交流,肩負(fù)起構(gòu)建人類命運(yùn)共同體、引領(lǐng)人民建設(shè)美好世界的重要責(zé)任。

  海報(bào)

   海報(bào)運(yùn)用“茶”作為創(chuàng)意元素,巧借中國(guó)以茶會(huì)友、品茶論道的文化傳統(tǒng),匠心獨(dú)運(yùn),詮釋主題。 

  寓意中國(guó)共産黨邀請(qǐng)各國(guó)各類政黨共議構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的政黨責(zé)任,共話建設(shè)美好世界的宏偉藍(lán)圖,生動(dòng)詮釋對(duì)話會(huì)主題。

  It vividly reflects the theme of this dialogue that building a community with a shared future for mankind and building a beautiful world is the responsibility of world political parties.

   海報(bào)《共飲一泓水》 

  在海報(bào)《共飲一泓水》中,一盞青花瓷茶杯中盛著清茶,杯內(nèi)茶水清澈,呈現(xiàn)出世界地圖的映像。

  青花瓷茶桌上,以茶杯為圓心擴(kuò)散出圈圈漣漪,寓意“構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,共同建設(shè)美好世界”的主張影響深遠(yuǎn)。

  海報(bào)《美美與共、和而不同》

  在海報(bào)《美美與共、和而不同》中,中式茶杯、阿拉伯式茶杯和西式咖啡杯象徵與會(huì)政黨的廣泛代表性。

  三杯茶色澤清麗,水面呈現(xiàn)類似太極陰陽(yáng)圖形的明暗區(qū)隔,寓指中國(guó)共産黨構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的主張與中國(guó)“和而不同”、“和諧相生”、“美美與共”等傳統(tǒng)哲學(xué)觀一脈相承的聯(lián)繫。

 
[責(zé)任編輯:郭碧娟]
  • 
    <small id="mmm0m"></small>
  • <tfoot id="mmm0m"></tfoot>
  • <sup id="mmm0m"></sup>