《祭侄文稿》日本展落幕蔡當(dāng)局“媚態(tài)”難擋兩岸文化認同
中新網(wǎng)2月25日電(何路曼)當(dāng)?shù)貢r間24日,為期40天的“顏真卿特別展”在日本東京國立博物館(東博)落幕。這場展覽因臺北故宮將鎮(zhèn)館之寶《祭侄文稿》外借而引發(fā)的爭議,不會隨著展期結(jié)束而畫上句號。蔡英文當(dāng)局盡顯“媚態(tài)”和“軟獨”背後的心思昭然若揭,但阻擋不住的,卻是兩岸民眾對中華民族歷史文化的認同與歸屬。
漂洋過海,“天下第二行書”引發(fā)的爭議
唐肅宗乾元元年(西元758年),顏真卿收復(fù)常山郡,命人至河北尋得顏季明頭顱,揮淚寫下《祭侄文稿》一文,23行,每行十一二字不等,共234字。這個在中國書法史上公認的“天下第二行書”,2012年時被臺當(dāng)局核定為“國寶”。
為了欣賞這一難得一見的真跡,很多中國遊客特地飛往日本。有參觀者表示,“早上9點去了東博,買票30分鐘,進館60分鐘”,“不過能夠親眼一睹,真的還是很值得”。也有中國觀眾感嘆,在異國他鄉(xiāng)看到充滿家仇國恨的悲壯祭文,“內(nèi)心忍不住感到沉痛”。
據(jù)悉,《祭侄文稿》被安排在一個獨立的展廳,展出規(guī)格較高,除中文古文外,內(nèi)容還被翻譯成了日、英、韓等語言?!都乐段母濉非坝袛?shù)位工作人員專門看護管理,觀眾需要排隊,且不被允許在作品前持續(xù)停留。
2月23日,展覽結(jié)束的前一天,在日本工作的華人張先生排了近2個小時的隊,才看到《祭侄文稿》的廬山真面目。他對中新網(wǎng)記者表示,“裏面全部禁止拍照,查的也挺嚴的,手機都不能掏出來”,直到晚上6點,依然有很多人在排隊等待參觀。張先生説:“看到日本人對中國文化那麼感興趣,感覺很自豪?!?/p>
然而,此次展覽中的一個細節(jié),引發(fā)了中日網(wǎng)友的不滿——一款《祭侄文稿》樣式的點心盒,以及用《祭侄文稿》中漢字製成的醬油碟,出現(xiàn)在展覽文創(chuàng)商品區(qū)。
一篇被稱為“字字泣血,鐵骨錚錚”的祭文,竟變成了點心的包裝封面。
有網(wǎng)友感慨,不知買了這盒點心的日本參觀者,如果知道這段歷史,是否還吃得下去。還有網(wǎng)友批評道,“用祭文做這種商品太不合適了”。“這是對寶藏的侮辱”,在社交媒體上,也有日本網(wǎng)民認為這樣做不尊重作品。
而對於日本文創(chuàng)商品的爭議,再次讓臺北故宮博物院將如此珍貴的文物送去日本展出的行為,受到質(zhì)疑。
這一盡顯“媚態(tài)”的做法,在展覽開幕前就引發(fā)了兩岸民眾的批評。有島內(nèi)網(wǎng)友直諷民進黨是“賣臺集團”。還有網(wǎng)友痛批,“‘國寶’是全民的,不是給你(民進黨)當(dāng)權(quán)者的”。臺灣評論家黃智賢説:“我無以言喻我的悲哀與憤怒!”
華東師範(fàn)大學(xué)思勉高等人文研究院研究員樊波成表示,《祭侄文稿》幾乎可以説是唐代書法的最高代表,而且是富有感情的真跡、無法複製。《祭侄文稿》紙卷出爐近1400年,其脆弱可想而知,堪稱“展一次傷一次”。
製造兩岸對立,蔡當(dāng)局“文化臺獨”愈演愈烈
其實,這已經(jīng)不是臺灣當(dāng)局第一次在文化方面因做法不當(dāng),而招致批評不滿了。自蔡英文當(dāng)局上臺以來,“文化臺獨”的現(xiàn)象愈演愈烈。
宣佈廢止課綱微調(diào)、禁止大陸及港澳學(xué)者借閱臺灣“國史館”資料、撤除臺北故宮南院十二獸首陳列、拆除臺灣抗戰(zhàn)紀念碑……蔡英文的一系列舉動,不僅撕裂臺灣社會,還製造了兩岸對立。
蔡英文當(dāng)局刻意“洗綠”臺灣“中華文化總會”。島內(nèi)輿論直指此舉乃變“中華文化總會”為“臺灣文化總會”之先聲,必定造成兩岸文化認同的障礙。
此外,蔡英文陣營更有人拋出應(yīng)禁止臺灣青少年“扯鈴(空竹)”,因為“扯鈴也是中國文化,是幫中國統(tǒng)戰(zhàn)”的奇談怪論,引發(fā)島內(nèi)輿論強烈反對。
《祭侄文稿》裏,留下了這樣一枚印章——“子孫保之”。對中國人而言,書法承載著中華民族的歷史與文化,傳承著文明深層的理念、認同與共同記憶。
文化認同是民族認同、國家認同的基礎(chǔ)。我國是有著悠久歷史、幅員遼闊的多民族國家,融合統(tǒng)一始終是中華民族歷史發(fā)展大勢。
下一次展出,能否出現(xiàn)在大陸?
大陸文化學(xué)者、書法家榮宏君表示,《祭侄文稿》分量不言而喻,有很多大陸文化人感慨,中國著名書法家的墨寶,更應(yīng)先與兩岸分享。
為什麼臺北故宮這次會把《祭侄文稿》借給日本,但目前還不會出借給大陸博物館?
中國拍賣行業(yè)協(xié)會法律諮詢與理論研究委員會委員季濤曾對此進行過解釋,他表示,因為,臺北故宮的絕大部分文物是在上世紀30-40年代為躲避日軍佔領(lǐng),由北京故宮博物院“南遷”而最終運到了臺灣。兩岸對這些“南遷”文物的所有權(quán)歸屬上原有分歧。臺灣方面擔(dān)心他們的藏品到大陸展出可能會遭扣押,一直要求大陸制定“司法免扣押”法規(guī)才肯借出文物。
但其實,早在2013年,國臺辦就曾做出過承諾:大陸支援、鼓勵兩岸文博機構(gòu)加強兩岸文物雙向交流,不會出現(xiàn)臺灣方面擔(dān)心的問題,即司法扣押問題。
自1984年起,臺北故宮博物院陸續(xù)精選出70件名作列為限展品,規(guī)定每次最多僅能展出42天,展後須休息3年以上,《祭侄文稿》便在其中。
如今,“顏真卿特別展”在日本落幕,不知,這個“民族的瑰寶”3年後的下一次展出,能否出現(xiàn)在大陸。(完)