2013-05-31 13:29 來源:中國新聞網(wǎng) 字號:小 中 大 轉(zhuǎn)發(fā) 列印
臺灣《旺報》刊載了北京女孩紫雪微瀾的投稿文章,作者小時候被臺灣那散發(fā)著濃濃浪漫氣息的瓊瑤劇深深吸引,給她幼年白紙般的人生涂上了溫情和絢麗的色彩,以致後來長大之後真的找到了一個“臺灣郎”。
文章摘編如下:
在童年遙遠的記憶中,臺灣電視劇給我留下了難以磨滅的印象。即使到了而立之年,那些經(jīng)典電視劇的主題曲依舊可以準確哼唱。如果現(xiàn)在看到重播,相信依然會讓我落淚,因為那感人的情節(jié);因為那動人的旋律;因為它給我幼年白紙般的人生涂上了溫情和絢麗的色彩,讓我一路的成長,與愛同行。
在大陸的電視劇還不是很高産、不是很豐富的80年代,電視節(jié)目基本上是被臺灣電視劇所柯斷。好在那些電視劇沒有化粧成窮人的高富帥,沒有家境貧寒且癌癥纏身的灰姑娘。有的是貼近生活的編劇,把最真摯的親情、最浪漫的愛情故事向我們娓娓道來。
説到親情,不得不提的是大陸人盡皆知的《星星知我心》。由於看的時候年紀太小,具體的劇情早已模糊,可清晰記得的是小彬彬和媽媽之間催人淚下的母子深情, 堅信看過此劇的觀眾沒有不放聲悲泣的。母親2007年去世,我趕到醫(yī)院看到她冰冷的躺在那裏時,巨大的悲慟居然讓我哭不出聲,那一刻腦海中回蕩的卻是“世上只有媽媽好,沒媽的孩子像根草……”。我很慶倖自己從小時候起,懵懂的內(nèi)心就知道了父母雙全是很幸福的事,也知道要珍惜他們的愛。感謝臺灣電視劇,沒有讓我有“子欲養(yǎng)而親不待”的遺憾。
“青山依舊在,幾度夕陽紅”。提起愛情,古今中外無人不知,無人不曉的作者非瓊瑤莫屬。瓊瑤太有創(chuàng)作功力了,《婉君》、《梅花三弄》、《庭院深深》、《煙雨濛濛》,不但主題曲填詞彙聚唐詩宋詞之精華,愛情系列劇的男主角們高大英俊、文采出眾;女主角們清麗脫俗、靈氣逼人,讓我們這些凡夫俗子看一集就欲罷不能。每個女孩子都是水做的,都有著浪漫的天性。
雖然當年看電視劇的時候年紀還小,也許並不明白什麼是愛情,但也會本能地被劇中主人公的傾情表演感動,隨著他們時喜時悲。也因此讓我心中的浪漫因子肆意成長,憧憬著自己未來的劇情??赡墉偓巹ξ覀冞@代人的影響實在太大了,現(xiàn)實中的我居然也不知不覺地上演了相似的劇情:浪漫邂逅和一見鍾情,男主角還是個臺灣郎。如果能有機會見到瓊瑤,真要當面謝謝她啊!
臺灣電視劇有一點讓我非常欣賞,那就是全部演員原音呈現(xiàn),不用配音。演員們抑揚頓挫的語氣賦予人物鮮活的特點,讓每個角色都十分飽滿,也更容易令觀眾産生共鳴,我由衷讚嘆那些驚為天人的俊男靚女演技也都了得。但我相信演員們之所以可以把人物塑造得那麼愛意濃濃、溫情脈脈也是他們的生活環(huán)境溫暖,社會充滿關(guān)懷的緣故吧。感謝臺灣電視劇陪伴我成長,真心希望將來還可以看到更多優(yōu)秀的作品,讓我們的下一代保有人之初的那份善良,將愛和溫暖,散播四方。
[責任編輯:普燕]