中新網(wǎng)北京6月13日電 (記者 應(yīng)妮)王小波的雜文名作《一隻特立獨(dú)行的豬》影響了許多人,但你有沒(méi)有想過(guò),有一天它會(huì)被改編成兒童圖畫書,讓我們可以放心地為孩子們講述這個(gè)獨(dú)特的、足以影響人一生的故事嗎?
13日,傳統(tǒng)布藝圖畫書《一隻特立獨(dú)行的豬》作者張寧、中央音樂(lè)學(xué)院副院長(zhǎng)周海宏、北京服裝學(xué)院講師劉琦、接力出版社副總編輯黃集偉等,圍繞本書是如何將一部面向成人的經(jīng)典雜文改編成適合兒童閱讀的圖畫書的,獨(dú)特的布藝風(fēng)格是如何創(chuàng)作出來(lái)的,以及我們今天應(yīng)當(dāng)如何幫助孩子保持“獨(dú)特個(gè)性”與“同伴交往”之間的平衡等問(wèn)題,進(jìn)行了深入有趣的探討。
作為豐子愷兒童圖畫書獎(jiǎng)獲得者,張寧提到自己創(chuàng)作這本書的原因,首先就是她非常喜歡王小波的作品,因此當(dāng)自己孩子漸漸長(zhǎng)大,開(kāi)始步入這個(gè)佈滿千萬(wàn)條規(guī)則、充滿競(jìng)爭(zhēng)的社會(huì)時(shí),她首先想起了王小波筆下那只“無(wú)視對(duì)生活的設(shè)置”的特立獨(dú)行的“豬兄”。但王小波的原作並不太適合孩子直接閱讀,於是她就起了改編這部作品的念頭。她坦言這實(shí)在是“一件吃力不討好,甚至招罵的事”。為了能更好地呈現(xiàn)這部作品,她和編輯反反覆復(fù)討論、修改了幾十遍,歷時(shí)將近2年時(shí)間,才做出了這樣一本美麗而獨(dú)特的兒童圖畫書。
周海宏自稱是王小波的粉絲。他稱自己從中獲益良多,“特立獨(dú)行是一種精神,是一種我過(guò)去的教育當(dāng)中沒(méi)有太多訓(xùn)練的一種精神?!?/p>
和一般的圖畫書不同的是,張寧創(chuàng)作的這本《一隻特立獨(dú)行的豬》的原稿,完全是用布和針線縫製而成的,沒(méi)有用畫筆畫過(guò)一筆一劃。張寧説,她在本書中主要運(yùn)用傳統(tǒng)布藝技法中的剪布法進(jìn)行創(chuàng)作,這種手法沒(méi)有太多顏色和花樣,畫面顯得簡(jiǎn)潔有力,與版畫及漢畫像石、畫像磚等藝術(shù)手法所呈現(xiàn)的畫面風(fēng)格很相似,也和王小波作品帶給她的印象類似。
對(duì)此,來(lái)自北京服裝學(xué)院的劉琦説,我首先想到這是一本有溫度的書,跟紙張最大的不同是上面有一針一線的溫度,又從一針一線想到了中國(guó)悠久的女紅文化,這種女紅文化其實(shí)就是母親的藝術(shù),母親用一針一線的方式作為給孩子的一份禮物最合適不過(guò)。
據(jù)悉,《一隻特立獨(dú)行的豬》兒童圖畫書版已由接力出版社出版。與王小波原作相比,本書去除了所有議論性的內(nèi)容,將焦點(diǎn)集中于講好特立獨(dú)行的小黑豬的成長(zhǎng)過(guò)程,更適合兒童閱讀與理解。(完)
[責(zé)任編輯:楊永青]