臺當(dāng)局領(lǐng)導(dǎo)人蔡英文先是放棄發(fā)表元旦文告的做法,接著又拒行發(fā)表農(nóng)曆除夕談話之例,其中所隱含的政治意圖如何?令人高度關(guān)注並增添憂慮。
臺灣《中央日報》網(wǎng)路報6日發(fā)表點評文章説,自上任以來,一直少稱呼“中華民國”而代之以“這個國家”的蔡英文,不發(fā)表元旦文告,就排除了重申“中華民國”紀(jì)念的場合,符合她和民進(jìn)黨“去中華民國化”、“去中國化”的心機。
元旦為一年之始,臺當(dāng)局領(lǐng)導(dǎo)人可借文告揭示此後一年方向,過去幾十年均如此。當(dāng)前,臺灣在經(jīng)濟(jì)發(fā)展、兩岸關(guān)係、國際空間等,都面臨重大挑戰(zhàn),蔡英文理應(yīng)更加重視施政方針的説明,卻選擇棄之不用,也反映了政策的空洞,人民如何能夠期待?
對於剛剛過去的農(nóng)曆除夕,蔡英文未援例發(fā)表談話,蔡英文辦公室解釋是為了不重蹈“家父長”作風(fēng)。令人無法理解的是,蔡英文在官方推特上,用英、日文向美、日民眾拜年,卻未用中文向臺灣民眾拜年,更不用説向大陸民眾拜年。
常識是美、日民眾並無農(nóng)曆春節(jié),他們過的是西歷新年;曾經(jīng)採行中國曆法的日本,自明治六年(1873年)後,也早已只過西歷新年了。因此,當(dāng)美、日民眾讀到蔡英文的推特拜年詞,無疑是一頭霧水。甚至蔡的拜年詞是向美國民眾祝賀雞年到來,西方人豈有十二生肖與雞年的信仰?蔡英文卻選擇不向使用中文、過農(nóng)曆春節(jié)的兩岸人民、海外華人恭賀新禧。
除夕是所有華人的家庭團(tuán)圓之夜,所以臺灣面積雖不大,但因人人都要返家,交通情況總是新聞報導(dǎo)的焦點。大陸由於除夕、春節(jié)而産生的全球獨特的春運,今年預(yù)計輸送人員將近30億人次。這都説明瞭兩岸人民對於家庭團(tuán)圓的重視,以展現(xiàn)一家人精神。
那麼蔡英文請了“獨”派老人史明到官邸圍爐團(tuán)聚,這有無向“臺獨”勢力發(fā)出了親如一家的政治訊號之意呢?其對臺灣未來的影響如何,令人無法輕忽。
[責(zé)任編輯:李傑]