莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎一事,也引起島內(nèi)關(guān)注。臺灣《聯(lián)合報》今日發(fā)表社論指出,莫言的作品是了不起的文學(xué)成就,可以和之前獲得諾貝爾文學(xué)獎的各國大家,無愧並列,平起平坐。文學(xué)帶來的深沉感動與思考,可以更為長遠(yuǎn)。願世人能夠回歸文學(xué)本位,認(rèn)知莫言對於華文文學(xué),乃至於世界文學(xué)的確實貢獻(xiàn)。
社論摘編如下:
諾貝爾文學(xué)獎一年只頒一次,只有一位得主的獎項,一定不可能意味著得主就是“世界第一”,把其他人都比下去了;而是他的成就到達(dá)了最高的層級。
莫言的作品創(chuàng)造了一種可以承載豐富意象與奇情幻想的鄉(xiāng)土語言,已知描繪了一個看來既親切又陌生的“高密東北鄉(xiāng)”,這是項了不起的文學(xué)成就。
莫言對於小説孜孜矻矻的長久追求,能夠在不同篇幅的小説中自在優(yōu)遊地書寫出不同的文學(xué)感動或震撼,可雄渾可鄙瑣可高貴可粗俗可殘酷可溫柔,這又是項了不起的文學(xué)成就。
莫言的小説,出入于寫實與魔幻之間,呼應(yīng)著國際文壇的浪潮,然而卻又不僅只是片面模倣既有的技法,帶著自尊與自信,他不斷琢磨、實驗自己的小説理論,尤其是關(guān)注故事與説故事的人的神奇關(guān)係,這方面,他也自有不容忽視,可以提供其他人借鏡的成就。
莫言的成就,可以和之前獲得諾貝爾文學(xué)獎的各國大家,無愧並列,平起平坐。莫言對於中文的原創(chuàng)性開展,更是足以讓同屬華文世界的我們欣慰可以不經(jīng)翻譯直接閱讀領(lǐng)會。
我們衷心期待,文學(xué)帶來的深沉感動與思考,可以更為長遠(yuǎn)。願世人能夠回歸文學(xué)本位,認(rèn)知莫言對於華文文學(xué),乃至於世界文學(xué)的確實貢獻(xiàn)。
[責(zé)任編輯:張潔]