正當(dāng)臺灣教材新課綱調(diào)整引發(fā)爭議之際,日前傳出臺灣高中新課綱中,文言文比例將大幅降低,並可能裁掉若干歷代名家的經(jīng)典之作,而將日本人寫的文言文變成必修。臺灣《中央日報(bào)》網(wǎng)路報(bào)20日對此發(fā)表社評指出,此舉一旦付諸實(shí)施,不僅將使臺灣學(xué)生的語文程度越來越差,也會(huì)使年輕世代對於中華文化更加疏遠(yuǎn)。
臺灣現(xiàn)行高中中文課綱文言文佔(zhàn)四成五到六成五,推薦文言文選文30篇。而臺灣“教育研究院”花費(fèi)兩年多時(shí)間,先委託60多位教授教師、並向500多位高中中文教師進(jìn)行問卷徵詢,訂出文言文佔(zhàn)四成五到五成五的新課綱草案,再徵詢各級老師意見,從原本30篇選文縮減為20篇。
然而,草案送到臺當(dāng)局“教育部”課程審議會(huì)第一階段領(lǐng)綱會(huì)議時(shí),就由少數(shù)委員主導(dǎo),提案將文言文課數(shù)比例降為3成,推薦選文從20篇降到15篇,到了課審會(huì)普通高中分組手中,又將文言文選文教再降為10篇,並舉行為期僅一週的網(wǎng)路投票,由委員自行選出54篇古文及詩詞選單,再由570位網(wǎng)友投票選出前10名。
這樣的程式看似週全,但仔細(xì)探究,過程既不專業(yè)也不嚴(yán)謹(jǐn)。因?yàn)槠胀ǜ咧袑徸h會(huì)選出的10篇,是由生物系、地科系等專業(yè)的教師選文,再交付投票,其中中文老師僅佔(zhàn)五分之一;在網(wǎng)路投票中,高中中文老師只佔(zhàn)兩成。
更離譜的是,網(wǎng)路票選的前10篇中,只有《桃花源記》、《赤壁賦》、《鴻門宴》、和《岳陽樓記》,是原來中文領(lǐng)綱小組的選文;新增的6篇文言文,不只出現(xiàn)歧視少數(shù)民族言論的《大甲媽》,更有在臺灣出生的日本人所寫的文言文。許多中文老師從來都沒有看過,內(nèi)容也不甚高明,其獲選的唯一因素,就是內(nèi)容與臺灣有關(guān)。
平心而論,文言文與白話文比例究竟怎樣才算恰當(dāng)?確實(shí)有討論的空間。不過,無論如何,總應(yīng)該要從文化、教育和實(shí)用的角度來看,而不能將其政治化。近年來,民進(jìn)黨與少數(shù)所謂本土社團(tuán),大肆抨擊高中中文教材、選文,充滿“中華民族主義”色彩、缺乏“臺灣主體性”與“臺灣素材”;與“現(xiàn)代”、“臺灣”疏離,甚至“搶劫本土教育”;他們將文言文視為“威權(quán)復(fù)辟”的象徵,更認(rèn)定會(huì)“阻礙臺灣文學(xué)發(fā)展”。這種心態(tài),顯然是否定傳統(tǒng)中華文化,並將文白比例上綱為“統(tǒng)獨(dú)”之爭。
這個(gè)問題的關(guān)鍵,其實(shí)不只是文白比例,而在於臺灣高中中文課太少。以臺灣高中3年中文80篇課文計(jì)算,文言文即使佔(zhàn)65%,也不過52篇;相較之下,大陸高中語文必修課本,文言文大約40篇,但如果加上課外指定閱讀的“語文讀本”、選修課程“中國古代散文”、文化經(jīng)典選讀以及學(xué)校自編的校本課程,整個(gè)高中3年,大陸學(xué)生讀的文言文數(shù)量,至少是臺灣的兩倍。
換言之,大陸學(xué)生接受文言文的教育,非但時(shí)間比較長,內(nèi)容也比較豐富,藉由古文詩詞的熏陶,不僅有助於他們的語文表達(dá)和思辨能力,也加深他們對中華文化的認(rèn)識。相反地,臺灣學(xué)生接觸文言文越來越少,不僅語文程度越來越差,對於中華文化的認(rèn)同感與中華民族的歸屬感,當(dāng)然也就越來越薄弱,這固然是這個(gè)世代的不幸,卻正是民進(jìn)黨全力以赴的目標(biāo),言之至此,令人怎能不痛心疾首!
[責(zé)任編輯:李傑]