羋月傳小説被指抄襲電視劇本 製作方起訴被駁回
據(jù)海淀法院網(wǎng)1月23日消息,因認(rèn)為《羋月傳》小説抄襲《羋月傳》電視劇本,東陽市樂視花兒影視文化有限公司以侵犯著作權(quán)為由將《羋月傳》小説作者蔣勝男、《羋月傳》小説出版商浙江文藝出版社和銷售商中關(guān)村圖書大廈訴至法院,要求停止出版、發(fā)行、銷售《羋月傳》小説,並連帶賠償原告因侵權(quán)遭受損失2000萬元及維權(quán)費用。日前,海淀法院審結(jié)了此案,判決駁回了原告東陽市樂視花兒影視文化有限公司的全部訴訟請求。
原告東陽市樂視花兒影視文化有限公司訴稱,其曾與作家蔣勝男簽訂《劇本創(chuàng)作合同》等合同,雙方對《羋月傳》電視劇劇本等著作權(quán)進行了約定。按照雙方合同及協(xié)議約定其聘任蔣勝男為編劇,委託其創(chuàng)作電視劇《羋月傳》劇本,蔣勝男是電視劇《羋月傳》的原著(《大秦太后》)創(chuàng)意人,擁有原著創(chuàng)意版權(quán),蔣勝男願意接受委託並按照原告的意願創(chuàng)作修改該電視劇劇本。因此,花兒影視公司是《羋月傳》電視劇分集大綱、人物小傳和劇本的著作權(quán)人,在全球範(fàn)圍內(nèi)永久享有在改編和創(chuàng)作過程中形成的一切智力成果和電視劇劇本、電影劇本、電視劇作品、電影作品的全部著作權(quán)和衍生品的權(quán)利,蔣勝男作為該劇編劇享有在該電視劇片頭中編劇的署名權(quán)。
2015年8月至11月,浙江文藝出版社出版發(fā)行了署名“蔣勝男 著”的《羋月傳》小説全六冊。經(jīng)比對,花兒影視公司發(fā)現(xiàn),蔣勝男發(fā)表的《羋月傳》小説並非是其原著《大秦太后》,而與花兒影視公司委託蔣勝男創(chuàng)作的《羋月傳》電視劇分集大綱、人物小傳和劇本在人物關(guān)係及故事情節(jié)上高度一致,部分章節(jié)內(nèi)容與《羋月傳》電視劇劇本的相應(yīng)內(nèi)容完全一致。《羋月傳》電視劇本創(chuàng)作包含了集體智慧與集體勞動的共同成果,大量情節(jié)表達內(nèi)容具有獨創(chuàng)性,構(gòu)成原創(chuàng)作品,而不是蔣勝男未完成的原創(chuàng)小説(《大秦太后》)的改編作品。因此,花兒影視公司認(rèn)為蔣勝男在未經(jīng)其同意的情況下,擅自將其享有著作權(quán)的《羋月傳》電視劇分集大綱、人物小傳和劇本作品的內(nèi)容改編為《羋月傳》小説,且抄襲《羋月傳》電視劇劇本作品的部分內(nèi)容,並單獨以小説作者的名義許可被告浙江文藝出版社出版發(fā)行小説《羋月傳》,在北京中關(guān)村圖書大廈等地銷售,該行為已嚴(yán)重侵犯了花兒影視公司依法對《羋月傳》電視劇分集大綱、人物小傳和劇本作品享有的著作權(quán)。
庭審中,被告蔣勝男辯稱,先有《羋月傳》小説,後有《羋月傳》劇本。蔣勝男是小説《羋月傳》的原著作者,電視劇劇本《羋月傳》是根據(jù)小説《羋月傳》改編創(chuàng)作完成。蔣勝男最先是完成小説《羋月傳》的創(chuàng)作,其後又接受花兒影視公司的委託根據(jù)其小説《羋月傳》改編創(chuàng)作電視劇劇本《羋月傳》。因此電視劇劇本是小説的改編作品、演繹作品。且花兒影視公司實際認(rèn)可電視劇是根據(jù)蔣勝男小説改編創(chuàng)作完成,實際認(rèn)可先有小説的事實。雙方簽訂的合同也事先明確約定小説的著作權(quán)歸屬於蔣勝男?!读d月傳》小説與《羋月傳》電視劇劇本在故事立意、故事結(jié)構(gòu)及人物關(guān)係上近似屬理所應(yīng)當(dāng)。本案中蔣勝男本就是接受花兒影視公司的委託根據(jù)自己的小説改編創(chuàng)作電視劇劇本,既然是改編,當(dāng)然承襲原著小説作品,在人物關(guān)係、故事結(jié)構(gòu)方面近似非常正常,也是應(yīng)有之義。
被告浙江文藝出版社辯稱,其按照正常手續(xù)及流程出版羋月傳小説,與其他被告無任何侵權(quán)故意,原告與蔣勝男簽訂的合同已明確電視劇《羋月傳》是蔣勝男小説的改編作品,蔣勝男享有原小説的發(fā)表權(quán)利,且電視劇片頭也明確表明根據(jù)蔣勝男同名小説改編而成。出版社出版蔣勝男小説已盡到合理的注意、審慎義務(wù),不知道也不可能預(yù)知本案訴訟。
被告中關(guān)村圖書大廈辯稱,圖書大廈銷售的涉案圖書來源合法,是從正規(guī)渠道進貨,不構(gòu)成侵權(quán),其對銷售的圖書是否構(gòu)成侵權(quán)無審查義務(wù),且已盡到合理的注意義務(wù)。
法院經(jīng)審理後認(rèn)為,《中華人民共和國著作權(quán)法》第十一條規(guī)定,著作權(quán)屬於作者,創(chuàng)作作品的公民是作者,由法人或者其他組織主持,代表法人或者其他組織意志創(chuàng)作,並由法人或者其他組織承擔(dān)責(zé)任的作品,法人或者其他組織為作者。如無相反證明,在作品上署名的公民、法人或者其他組織為作者?!蹲罡呷嗣穹ㄔ宏P(guān)於審理著作權(quán)民事糾紛案件適用法律若干問題的解釋》第七條規(guī)定,“當(dāng)事人提供的涉及著作權(quán)的底稿、原件、合法出版物、著作權(quán)登記證書、認(rèn)證機構(gòu)出具的證明、取得權(quán)利的合同等,可以作為證據(jù)?!备鶕?jù)上述規(guī)定,蔣勝男係《羋月傳》小説的作者、花兒影視公司係《羋月傳》劇本的著作權(quán)人。從雙方合作的意思表示來看,《羋月傳》小説的著作權(quán)歸屬與《羋月傳》小説是否在《羋月傳》劇本完成之前就已經(jīng)完成無關(guān),雙方以合同的形式將《羋月傳》小説的著作權(quán)(除改編成部分作品的權(quán)利外)均保留給作者蔣勝男。而《羋月傳》劇本應(yīng)為《羋月傳》小説的改編作品。蔣勝男接受花兒影視公司的委託創(chuàng)作劇本,在劇本創(chuàng)作的過程中引入某些公司的意見對劇本進行修改,屬於正常的劇本創(chuàng)作行為。在《羋月傳》小説已經(jīng)完成的情況下,再對其某些情節(jié)進行修改也合乎常理,不能因此而認(rèn)定《羋月傳》小説改編或抄襲了《羋月傳》劇本內(nèi)容?;▋河耙暪驹诖酸岬碾娨晞〔コ龊凸_場合以自認(rèn)的方式對此予以認(rèn)可,故花兒影視公司關(guān)於蔣勝男創(chuàng)作的《羋月傳》小説侵犯了《羋月傳》劇本的改編權(quán)的主張,法院不予支援。在蔣勝男不構(gòu)成侵權(quán)的情況下,浙江文藝出版社的出版發(fā)行行為及中關(guān)村圖書大廈的銷售行為亦屬於合法行為,不構(gòu)成對花兒影視公司享有的著作權(quán)的侵犯。故法院作出如上判決。
[法官釋法]:
本案中,體現(xiàn)出了版權(quán)産業(yè)中較為常見的問題,即作家(原始著作權(quán)人)在將自己的作品改編為其他作品時,版權(quán)相關(guān)合同對權(quán)利進行劃分後,如何保障自身的權(quán)利?以及,在創(chuàng)作完成至訴訟發(fā)生已經(jīng)相隔較長時間,作品儲存原始介質(zhì)已經(jīng)滅失的情況下,如何確定同一作者創(chuàng)作的多個作品之間的關(guān)係?
一、依據(jù)著作權(quán)合同對相關(guān)權(quán)利進行劃分
著作權(quán)合同是著作權(quán)人依法行使著作財産權(quán)的主要途徑,通過著作權(quán)合同,對一定期限、一定地域內(nèi)著作權(quán)人自身權(quán)利進行轉(zhuǎn)讓或者許可他人使用,並由此享有獲得約定報酬的權(quán)利是版權(quán)産業(yè)中較為常見的做法。本案中,雙方當(dāng)事人簽訂的《電視劇劇本創(chuàng)作合同》雖然不是通常情況下的著作權(quán)許可使用合同或著作權(quán)轉(zhuǎn)讓合同,但是其中卻對雙方享有的權(quán)利進行了較為明確的劃分。但産生本案訴訟,也是因為涉案合同中約定內(nèi)容的不確定性造成的。
案件圍繞合同中關(guān)鍵詞“原著創(chuàng)意”進行了焦點式探討。法院對此分析如下:對合同內(nèi)容産生歧義時,應(yīng)當(dāng)通過合同解釋探究當(dāng)事人的真意。首先,在進行文義解釋時,應(yīng)當(dāng)嚴(yán)格以合同文本為基礎(chǔ),不應(yīng)對合同條款的詞句隨意進行擴大或限縮解釋。一般地,除合同上下文、交易習(xí)慣或者法律等已經(jīng)賦予的其他含義之外,合同條款文句是一般用語的,取其一般含義;合同條款用語是專業(yè)用語時,取其專業(yè)含義;合同條款文句有兩項以上含義的,取通常含義?!霸瓌?chuàng)小説(還未出版)”“原著創(chuàng)意”及“原著創(chuàng)意小説”並不是著作權(quán)法中規(guī)範(fàn)的詞語,合同文本中亦無對上述詞語的註釋或解釋,從合同通篇使用該詞語的語境來看,如“蔣勝男承諾原著創(chuàng)意是蔣勝男單獨創(chuàng)作完成的,蔣勝男擁有原創(chuàng)意版權(quán)且不存在任何權(quán)利瑕疵或被質(zhì)押等權(quán)利限制”,某一創(chuàng)意一般不應(yīng)使用“完成”,同時如僅限于構(gòu)思階段,亦不應(yīng)在使用了“原著創(chuàng)意”的同時使用“原著創(chuàng)意小説”的説法,且原創(chuàng)小説(還未出版)無論在語義上還是從一般含義上來説,均指代某一完整的小説作品,因此,上述詞語應(yīng)當(dāng)指代的是具體的作品,即“小説”本身;其次,從合同文本整體內(nèi)容來看,雙方對網(wǎng)路流傳出的七千字有明確的稱謂,即“在此之前不會出版此原著相關(guān)內(nèi)容以及網(wǎng)路發(fā)佈(不包括合約簽訂前09年網(wǎng)路流出的七千字草稿)”稱之為七千字草稿,可見雙方對合同簽訂前網(wǎng)路流出的七千字有明確的定義,據(jù)此“原著創(chuàng)意小説”、“原著創(chuàng)意”等均不應(yīng)與“七千字草稿”一致,且“原創(chuàng)小説(還未出版)”明顯與“七千字草稿”內(nèi)涵不同,無法將二者等同解釋,故原告對上述詞語指代“七千字”的主張不成立。再次,探求當(dāng)事人的真實意思表示,對該合同條款進行解釋,還應(yīng)當(dāng)盡可能地符合行業(yè)習(xí)慣,並考慮當(dāng)事人雙方的利益平衡?!秳?chuàng)作合同》(二)、《補充協(xié)議》對雙方的權(quán)利進行了約定和限制,從合同條款來看可以得出如下結(jié)論:1、蔣勝男接受星格拉公司委託創(chuàng)作《羋月傳》電視劇劇本;2、星格拉公司永久獨佔性取得的權(quán)利包括:電視劇劇本的著作權(quán)、將蔣勝男小説改編為電視劇劇本、電影劇本、電視劇作品、電影作品、遊戲、漫畫、動畫片等改編作品的改編權(quán);3、蔣勝男的權(quán)利:原著創(chuàng)意的版權(quán)。從上述結(jié)論來看,綜合法院對文義的分析,蔣勝男在該合同中僅僅得到了其獨立創(chuàng)作的小説的著作權(quán),該著作權(quán)排除了將該小説改編為電視劇、電影、遊戲、漫畫、動畫片等改編作品的權(quán)利。而花兒影視公司經(jīng)星格拉公司轉(zhuǎn)讓獲得了將蔣勝男小説改編為電視劇、電影、遊戲、漫畫、動畫片等主要作品類型的權(quán)利??梢?,星格拉公司如欲排除蔣勝男就其劇本改編小説的情況出現(xiàn),應(yīng)當(dāng)就劇本的改編權(quán)進行約定,而將劇本改編為小説的內(nèi)容卻未出現(xiàn)在此二合同中,不符合常理。且如僅為花兒影視公司所説其聘請蔣勝男作為編劇創(chuàng)作劇本,卻在該二合同中對蔣勝男創(chuàng)作的小説所享有的權(quán)利予以限制,係永久獨佔地取得了將小説改編為主要作品類型的權(quán)利,已經(jīng)對蔣勝男作為小説作者本人的權(quán)利進行了較大的限制。因此,從公平原則的角度,雙方在訂立合同之時,應(yīng)已經(jīng)就《羋月傳》小説的著作權(quán)歸屬進行了劃分,而不論蔣勝男是否已經(jīng)創(chuàng)作出《羋月傳》小説,即蔣勝男享有《羋月傳》小説的著作權(quán),蔣勝男將該小説改編為電影、電視劇、遊戲、漫畫、動畫片的改編權(quán)永久獨佔地授權(quán)給了星格拉公司。
因此,從雙方合作的意思表示來看,《羋月傳》小説的著作權(quán)歸屬與《羋月傳》小説是否在《羋月傳》劇本完成之前就已經(jīng)完成無關(guān),雙方以合同的形式將《羋月傳》小説的著作權(quán)(除改編成部分作品的權(quán)利外)均保留給作者蔣勝男。而《羋月傳》劇本應(yīng)為《羋月傳》小説的改編作品。
二、在作品底稿原始介質(zhì)消滅時作品完成時間的認(rèn)定
雙方就本案爭議焦點之一為究竟小説的完成時間在先還是劇本的完成時間在先。因訴訟距離創(chuàng)作小説時間較長,原始儲存介質(zhì)已經(jīng)滅失,此時如何判定作品完成時間,法院綜合案件證據(jù),及《羋月傳》小説、《羋月傳》劇本中的具體內(nèi)容、表達、情節(jié)等,進行了推定:自2013年3月15日蔣勝男向花兒影視公司交付第一集劇本至2014年3月29日其發(fā)送第53集劇本,共計創(chuàng)作時間為一年,尤其在2014年1月-3月,蔣勝男發(fā)送劇本的時間頻率為兩至三天發(fā)送一集?!读d月傳》係大型歷史著作,無論是小説還是劇本均涉及到多個人物,歷史細(xì)節(jié)繁雜,創(chuàng)作難度大,時間成本較高,一般不太可能以兩三天一集的速度完成。其次,經(jīng)比對,蔣勝男提交的60集分集大綱與人物小傳與其《羋月傳》小説中情節(jié)發(fā)展、人物刻畫等基本一致。但在蔣勝男提交給花兒影視公司的最終版本的劇本中,雖然有文字相同,但是具體的人物情節(jié),在《羋月傳》劇本與《羋月傳》小説中有很多不同之處,不能就此説明《羋月傳》小説抄襲了《羋月傳》劇本的內(nèi)容?!读d月傳》劇本應(yīng)為《羋月傳》小説的改編作品,根據(jù)我國法律規(guī)定,改編作品,係改變作品,創(chuàng)作出具有獨創(chuàng)性的新作品。因此,改編作品應(yīng)當(dāng)在原作品的基礎(chǔ)上進行再創(chuàng)作,必然體現(xiàn)原作品的人物、情節(jié),也可能有部分語言一致。且著作權(quán)法僅保護表達而對抽象的思想不予保護,花兒影視公司稱部分角色由其公司相關(guān)人員創(chuàng)作,部分情節(jié)也是由其他人創(chuàng)作完成的,但未提交證據(jù)予以證明該創(chuàng)作已經(jīng)形成了相應(yīng)的表達,即具有獨創(chuàng)性的作品。而蔣勝男接受花兒影視公司的委託創(chuàng)作劇本,在劇本創(chuàng)作的過程中引入某些公司的意見對劇本進行修改,屬於正常的劇本創(chuàng)作行為。在《羋月傳》小説已經(jīng)完成的情況下,再對其某些情節(jié)進行修改也合乎常理,不能因此而認(rèn)定《羋月傳》小説改編或抄襲了《羋月傳》劇本內(nèi)容。在原始底稿存儲介質(zhì)歸於消滅的情況下,法院綜合雙方證據(jù),認(rèn)定《羋月傳》小説完成于《羋月傳》劇本之前。
需要注意的是,“未完成作品”不能簡單地理解為無法受到著作權(quán)的保護。作家創(chuàng)作小説往往需要在初稿完成之後反覆修改,作為創(chuàng)作過程中一個階段性成果的初稿仍然是作品,作家仍然可以就其獲得著作權(quán)。
[法官建議]:
一是建議作家對我國著作權(quán)法中規(guī)定的著作權(quán)權(quán)項有充分的了解和認(rèn)識,明確自己享有的著作權(quán)指向的作品類型;
二是建議作家充分重視著作權(quán)相關(guān)合同對權(quán)利的約定。簽訂版權(quán)相關(guān)合同時應(yīng)當(dāng)慎重,對於合同中約定的內(nèi)容,明確與著作權(quán)法中的內(nèi)容一一對應(yīng),以免産生歧義;在權(quán)利明確後,再簽訂合同,即自身有哪些權(quán)利保留,又已經(jīng)將哪些權(quán)利轉(zhuǎn)讓或許可他人使用。
三是對自己創(chuàng)作的作品及時備案,並保存好原始儲存介質(zhì)。目前,我國《著作權(quán)法》在實行著作權(quán)自動取得制度的同時,還以版權(quán)自願登記為補充。作者經(jīng)過登記之後取得的登記證書可以作為證明其作者身份的初步證明。但登記並非是作者獲得著作權(quán)的前提。因此,應(yīng)當(dāng)保存好原始儲存介質(zhì),包括創(chuàng)作思路、大綱、素材等能夠證明作者對作品進行相關(guān)創(chuàng)作的證據(jù),以免訴訟發(fā)生時産生舉證上的困難。