臺(tái)灣網(wǎng)7月24日消息 臺(tái)灣現(xiàn)行“課綱”規(guī)定,中學(xué)歷史教科書不準(zhǔn)使用“日據(jù)”、只準(zhǔn)使用“日治”。然而問題不僅僅是這兩個(gè)詞語的用法,其中還規(guī)定中學(xué)歷史教科書要將“我國”改為“中國”、“光復(fù)”改為“終戰(zhàn)”、“武昌起義”改為“武昌起事”、“兩岸”改為“兩國”、“中日戰(zhàn)爭”改為“日清戰(zhàn)爭”,甚至要求將歷朝歷代名稱前加注“中國”二字。究其原委,是“臺(tái)獨(dú)”勢力對(duì)臺(tái)灣教育領(lǐng)域的踐踏,也或許是中國國民黨執(zhí)政下的臺(tái)灣當(dāng)局無所作為的結(jié)果。
臺(tái)灣《中國時(shí)報(bào)》7月24日刊發(fā)時(shí)論文章《走不出老路的歷史教科書》,對(duì)近日來臺(tái)灣歷史教科書問題由來的深層淵源作了一番梳理。文章認(rèn)為,無論“臺(tái)獨(dú)”勢力如何推動(dòng)“新皇民化”教育,他們都無法將臺(tái)灣的下一代變成日本人。
全文摘編如下:
2008年馬英九上臺(tái)執(zhí)政後,臺(tái)當(dāng)局“教育部”打算沿用陳水扁時(shí)期修訂的“九八課綱”,但遭學(xué)界與社會(huì)諸多批評(píng),遂暫緩實(shí)施歷史與語文兩科,另組課綱小組。2011年新課綱修訂完成並公告,根據(jù)新課綱編寫的歷史教科書,2012年8月正式上路。
新版歷史教科書雖根據(jù)新課綱撰寫,內(nèi)容依舊問題百齣。臺(tái)大政治係教授張亞中等人,籌組克毅、史記、北一等3家出版社,邀請(qǐng)專家學(xué)者投入教科書編寫。據(jù)了解,負(fù)責(zé)審定教科書的臺(tái)灣教育研究院另組審查委員會(huì),單獨(dú)審查這三家版本。三本內(nèi)容用“日據(jù)”、“明鄭”、“中共”等詞而不得通過,要求改為“日治”、“鄭氏統(tǒng)治”、“中華人民共和國”,並反對(duì)教材稱臺(tái)灣為“以中華文化為主體的社會(huì)”。
此事經(jīng)媒體披露後,在社會(huì)與學(xué)界掀起波瀾。1997年李登輝主導(dǎo)島內(nèi)初中《認(rèn)識(shí)臺(tái)灣》教科書以來,爭議未曾停歇。臺(tái)灣教科書編寫歷經(jīng)幾個(gè)重大變革。第一階段是日據(jù)末期,為配合日本全面侵華動(dòng)員,殖民統(tǒng)治者在臺(tái)灣推行“皇民化教育”。1945年臺(tái)灣光復(fù),皇民化教育恢復(fù)為民族教育。第二個(gè)階段是1949年國民黨敗退到臺(tái)後實(shí)施近半世紀(jì)的“反共教育”。第三個(gè)階段,即李登輝、陳水扁執(zhí)政20年間將原有反共教育拉抬到“去中國化”。
1997年的《認(rèn)識(shí)臺(tái)灣》教科書,是第三階段的濫殤,將臺(tái)灣史與中國史脫鉤,肯定與美化日本殖民統(tǒng)治,並在“公民篇”大談不知如何定義的所謂“臺(tái)灣魂”。
日據(jù)時(shí)期的“皇民化教材”,站在日本殖民統(tǒng)治者立場。國民黨時(shí)期的“反共教材”,是為配合美國在東亞圍堵大陸的戰(zhàn)略。李扁時(shí)期的“反共反中教材”,則是鞏固既有美國在東亞的宰制態(tài)勢,持續(xù)扮演忠誠的“以臺(tái)制中”自我殖民化角色,也是“臺(tái)灣國族”建構(gòu)工程的“基礎(chǔ)建設(shè)”,其“靈魂工程師”為杜正勝。
歷史教科書上路前,須經(jīng)課綱訂定、教科書編寫與審查等3道程式。“九八課綱”爭議浮現(xiàn)之後,馬英九當(dāng)局確實(shí)有意“撥亂反正”,但並未意識(shí)到問題有多嚴(yán)重,課綱僅完成極小幅度修正。
負(fù)責(zé)教科書審定的臺(tái)灣教育研究院,長年被“臺(tái)獨(dú)”掌控,至今領(lǐng)導(dǎo)高層不乏當(dāng)年蘇貞昌臺(tái)北縣長任內(nèi)的愛將與杜正勝時(shí)代的主任祕(mì)書。“九八課綱”修訂小組請(qǐng)辭或退出的“臺(tái)獨(dú)”學(xué)者,卻回鍋擔(dān)任教科書審查委員,形成課綱委員與審查委員不同調(diào)、審查委員掌摑課綱委員的怪異現(xiàn)象。最後一關(guān)的審查被“皇民史觀”、“分離主義”學(xué)者把持,搬出“客觀歷史事實(shí)”護(hù)航。
民進(jìn)黨執(zhí)政時(shí)期,杜正勝的“教育部”委託臺(tái)灣歷史學(xué)會(huì)于2007年5月發(fā)佈一項(xiàng)《海洋教育與教科書用詞檢核計(jì)劃》,將“日據(jù)”列為“不客觀歷史價(jià)值判斷、刻意褒揚(yáng)或貶抑的非中性詞彙”,“日據(jù)”成為官方眼中的“不當(dāng)用詞”,官方認(rèn)為“日治”才正確。
報(bào)告隨即派發(fā)教科書出版商“參考”,實(shí)際就是命其遵照。其中還硬要將“我國”改為“中國”、“光復(fù)”改為“終戰(zhàn)”、“武昌起義”改為“武昌起事”、“兩岸”改為“兩國”、“中日戰(zhàn)爭”改為“日清戰(zhàn)爭”,甚至要求將歷朝歷代名稱前加“中國”兩字,以示民進(jìn)黨主政的“國家”係出皇民李登輝“一國”之“正統(tǒng)”。
透過用詞的細(xì)微更動(dòng),潤物無聲,灌輸學(xué)子“中國”等於“外國”,具體結(jié)果就是臺(tái)灣青年不知大陸地區(qū)與臺(tái)灣地區(qū)均為“我國”,以致他們中一些人到大陸求學(xué)旅遊工作皆稱“出國”。
光復(fù)初期也有人以“日治”一詞統(tǒng)稱日本殖民統(tǒng)治50年,問題核心在堅(jiān)持“日治”而禁用“日據(jù)”者,他們?cè)跉埡ο乱淮还茉觞N努力推動(dòng)“新皇民化”運(yùn)動(dòng),他們也無法讓包括他們自己子女在內(nèi)的下一代變成日本人;而今天兩岸的政治現(xiàn)實(shí),他們也絕無能力消滅“中華民國”。這樣灌輸眼前或未來完全與現(xiàn)實(shí)背道而馳的意識(shí),是要下一代發(fā)瘋,還是要下一代面對(duì)現(xiàn)實(shí)時(shí)充滿挫折而灰心喪志,任人牽著鼻子走?(臺(tái)灣網(wǎng) 何建峰)
[ 責(zé)任編輯:何建峰 ]